Polylang 在其3.6 Pro 版本中添加了一个名为“DeepL Machine Translation“的选项,它不过是一种连接到 DeepL API 的方式,可以快速地翻译文章和页面。借助机器翻译,您的翻译流程将达到新的高度,提供比以往更快、更高效的工作流程。
DeepL简介
DeepL翻译(英语:DeepL Translator)是2017年8月由总部位于德国科隆的DeepL GmbH(一家由Linguee支持的创业公司)推出的免费神经机器翻译服务。
DeepL目前支持保加利亚语、简体中文、印尼语、乌克兰语、捷克语、丹麦语、荷兰语、英语(美式或英式)、爱沙尼亚语、芬兰语、法语、德语、希腊语、匈牙利语、意大利语、日语、拉脱维亚语、立陶宛语、波兰语、葡萄牙语、巴西葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、西班牙语、瑞典语、挪威语、土耳其语之间的翻译。总计31种语言,552种语言组合。除此之外,DeepL在翻译上述语言时采用了语言等效性原理,其会先在后台翻译作英语,然后再翻译成另一种语言。
DeepL并不会在官网上显示任何广告。开发公司希望借由出售API授权来盈利。
在免费使用的版本中,一次翻译的文本长度不能超过5000个字符。商业客户可以使用付费应用程序接口将DeepL嵌入到他们的软件中,个人使用每月5.99欧元起。此外,DeepL由其姊妹网站linguee.com的屏幕广告提供资金。
Polylang 专业版 简介
Polylang 安装量超过 700,000 次,是 WordPress 目录中受欢迎的多语言插件之一。
您可以像平常一样撰写文章、页面并创建类别和文章标签,然后为每一种内容指定一种语言。无论是否使用默认语言,翻译都是可选的。
- 您可以使用任意数量的语言。支持 RTL 脚本。WordPress 语言包会自动下载和更新。
- 您可以翻译文章、页面、媒体、类别、文章标签、菜单…自定义文章类型、自定义分类法和文章格式、RSS 提要和所有默认 WordPress 小部件均受支持。
- 语言可以通过内容或 URL 中的语言代码设置,或者您可以为每种语言使用一个不同的子域或域。
- 添加新文章或页面翻译时,可以自动复制原始内容、类别、文章标签以及其他一些元数据。甚至可以同步两篇文章,以不同的语言显示相同的内容。
- 可定制的语言切换器以小部件或导航菜单的形式提供。
注意:如果您正在经营 WooCommerce 商店,您还需要Polylang for WooCommerce。您可以考虑Polylang Pro 和 Polylang for WooCommerce 的捆绑包。
备注:要实现同样的功能,您可以使用免费版的 Polylang 和另一个同样免费的插件“DeepL Pro API 翻译插件“(并非由 DeepL 开发),您可以在 WordPress 插件库中找到该插件。
DeepL 与 Polylang Pro 的集成
为什么我们选择DeepL
对于我们的机器翻译合作伙伴关系,选择DeepL是较好决策,主要有以下四个原因:
- 您对此表达了强烈的偏好,我们会尽可能优先考虑您的意见。
- 开发人员 API 制作得非常精良。
- 每月多可免费输入50万个字符。
- 翻译准确率非常高,并且有附加选项可以手动编辑翻译。
想知道它是如何工作的吗?让我们看看 DeepL 如何与 Polylang Pro 集成。
如何激活机器翻译
- 从 DeepL获取API 密钥。您可以从三种不同的计划中进行选择:
- DeepL API 免费– API 密钥免费,您每月可以免费翻译多 500,000 个字符。您可以随时升级到 Pro。
- DeepL API Pro – API Pro 密钥每月收费 4.99 欧元,每 100 万个字符充值 20 欧元。
- DeepL 商业 API——如果您正在计划一个非常大的翻译项目,请联系 DeepL。
前往语言>设置>机器翻译>激活。
插件安装完成之后,就是做API集成配置:
- API 密钥:这是您从 DeepL 获取的 API 密钥。您可以在 DeepL 帐户的底部页面找到您的 API 密钥。
- 正式性: 选择 翻译文本是否应采用正式或非正式语言。
- 默认
- 倾向于正式(遵循标准惯例和规范,通常遵守严格的语法和词汇规则)。
- 更喜欢非正式(更灵活和轻松,允许使用口语、缩写和惯用表达)。
数据使用量:显示网站上已翻译字符的百分比的“数据使用量”栏。 启动自动翻译后,将出现此选项。
现在您知道如何在 WordPress 网站上激活机器翻译,让我们看看该功能如何与 Polylang Pro 配合使用。
如何使用DeepL机器翻译翻译页面或文章?
点击目标语言标志旁边的+图标即可触发 DeepL 翻译。
DeepL 已自动将页面翻译成目标语言(在我们的示例中为法语)。
备注:如果需要,您可以选择手动编辑翻译。请记住,内容是由机器翻译生成的;尽管 DeepL 的准确性相当不错,但您可以选择手动编辑翻译的内容。
如何在 WooCommerce 产品中使用机器翻译(后续补充)
机器翻译可以翻译什么
机器翻译在经典编辑器和块编辑器中均可运行。
- 页面(附加标题、内容和媒体)。
- 文章(标题、内容、摘录、分类法和附加媒体)。
- 自定义文章类型(产品、项目等)
- 它适用于以下页面构建器:Divi
机器翻译无法翻译的内容
以下内容仍需人工翻译:
- Po lylang翻译表中的字符串。
- 某些页面构建器可能会出现一些意外行为,因为 DeepL 无法处理其自动生成的内容。
如果我安装的某种语言不受 DeepL 支持怎么办?
我们添加了警告,当 DeepL 中没有某种语言时提醒用户。例如,如果安装了 Martian 语言,警告将显示:“DeepL 中没有以下语言:Martian (ma_MA)。”
如果我取消 DeepL 会员资格会发生什么?
由于翻译内容存储在数据库中,因此不会删除您现有的翻译。不过,您将无法使用机器翻译进行将来的翻译。
Polylang Pro 3.6 改进了 XLIFF 导入/导出功能
机器翻译是重大新闻,但我们也借此机会对 XLIFF 导入/导出功能进行了更改。在 3.6 版之前,我们的兼容性仅限于 XLIFF 1.2。现在,在 3.6 版中,我们还支持 XLIFF 2.0 和 2.1。
由于我们非常重视您的反馈,我们增强了错误消息管理系统。我们引入了新消息来解决以前未注意到的错误。我们相信您会发现这些新错误消息更清晰、更简洁。